Kedvenc átnevezéseink az autóiparból – az Alfa Junior margójára!

2024.04.27. 12:58

Illegális, mert megtévesztő – az olasz kormány beleállt az Alfa Romeóba, hogy a Lengyelországban gyártott modellt ne hívhassák már Milanónak, a gyártó pedig úgy gondolta, van nekik ennél fontosabb dolguk is, így a bemutató után átnevezték az autót, erről nem is olyan régen egy Égéstérben is beszéltünk, viszont ezen felül eszünkbe jutott néhány egyéb, átnevezett vagy félresikerült nevű autó, ezeket szedtük most össze ebben a posztban.

Pásztor Csaba – A recskagép

Ha azt mondom, Pajero, akkor te azt mondod, hogy Mitsubishi! Mindketten álmodozunk a terepjárók egyik ikonjáról, ami meghódította a Dakart, meg amúgy is, akkor mennyire király márka volt már a Mitsubishi.

Viszont a Pajero nem mindenhol Pajero, ugyanis ha spanyolajkúaknak mondom, hogy Pajero, akkor velük nem merengeni fogok a japán gyártó múltján, hanem verekedni, ugyanis azt mondtam rá, hogy faszverő/recskagép/köcsög (fontos megjegyezni, hogy ami az angolnak [d͡ʒ], azaz DZS, az a spanyolnak [χ], azaz H - a szerk.). Így a Pajero Dél-Amerikában, Spanyolország és Észak-Amerikában is Montero néven volt kapható. Az Egyesült Királyságban pedig Shogun. Egyébként a modell a nevét a Leopardus pajerosból kapta, ami a csíkos pampamacska latin neve.

Balogh Bence – Meghalt a Daewoo, éljen a Chevrolet

Megúszós, de ügyes húzás volt a General Motorstól, hogy 2004 októberében Chevrolet-re cserélte az Európában kissé lesajnált Daewoo nevet. Mintha két lapot húztak volna, akkorát léptek előre a presztízs nehezen megmászható ranglétráján a dél-koreaiak autói. Kicsit mégis furcsán jött ki, hogy az új kompakt családot éppen csak bevezették itthon, máris átnevezték őket. A 2003 októberében érkezett, négyajtós Daewoo Nubirából Chevrolet Lacetti lett, a 2004 októberétől kapható ötajtós viszont már rögtön ezen a néven kezdett, bár a nemzetközi bemutatón még Daewoo-ként mutogatták.

Hogy minden tulajdonos tetszés szerint csatlakozhasson a sevrolettesek vagy a sevrolések táborába, a nubirásoknak is felajánlották, hogy kicserélik a logókat az autójukon, persze ami Daewoo-ként lett forgalomba helyezve, az a forgalmiban továbbra is Daewoo maradt, szóval nem volt különösebben átgondolt ötlet. Egyébként nem csak itt hackelte meg a piacot a GM.

Az ausztrál vevők Holden Vivát, a kínaiak Buick Excelle-t kaptak, az együttműködésekkel és emblémacserékkel dollármilliókat spóroló cég otthon, karosszériaváltozattól függően Suzuki Renóként, illetve Forenzaként forgalmazta ezt a szériát.

Sturcz Berci – Felismered, ha úgy mondom, Honda Vagina?

Ha egy autógyártó kreatív és nem csak véletlenszerű betűkkel-számokkal nevezi el a modelljeit, akkor nincs egyszerű dolga. Nagyjából 6500-7000 nyelvet számolunk világszerte és egy globális piacra kiengedett modell neve valahol szinte biztos, hogy furán, viccesen és/vagy vulgárisan hangzik majd. Így járt egyszer sokunk kedvence, a Honda Jazz is, melynek eredeti neve Honda Fitta lett volna.

Jópofa kompakt miniautó a méretéhez képest remek térkínálattal, könnyű kezelhetőséggel és mint kiderült, példás tartóssággal. Minden szép és jó, csak aztán a skandináv országokban idő előtt kiderült, hogy ez az elnevezés nem lesz jó. Svédországban, Norvégiában és Dániában a Fitta ugyanis egy vulgárisabb megnevezése a női nemi szervnek. Ezt fokozta volna, ha az autó az eredeti szlogenével együtt kerül forgalomba, mely így szólt: Small on the outside, big on the inside, tehát kívülről kicsi, de belülről tágas. Mindenki rakja össze a szlogent a fent említett Fitta névvel, biztosan furán néztek volna a skandinávok.

Az autót végül átnevezték, és így került Európába az általunk is ismert Jazz néven. Az eredeti változatot viszont nem engedték el teljesen, hanem Honda Fit néven futott a típus Amerikában és Kínában.

Gulácsi Bence – A Titannal még nem is lenne baj...

A Mazda Titan egy könnyű teherautó, mely elsősorban a japán piacon népszerű. A Titan az E2000 utódjaként 1971-ben debütált, a típus pedig jelenleg a hetedik generációnál tart. Az első három ezek közül még valódi Mazda termék volt, de ez a későbbi kiadásokra megváltozott: az ötödik generációtól kezdve minden Titan egy átlogózott Isuzu Elf.

A „Titan" elnevezés még jól is állhatna egy ehhez hasonló munkaeszköznek, csakhogy a típusból rengeteg változat készült, melyeket valahogy meg kellett különböztetni egymástól. Ekkor kapta a billenthető platóval felszerelt változat a Titan Dump nevet, ami az angol szlengben "titáni szarást" vagy "titáni szart" jelent. Talán nem véletlen, hogy az exportra szánt példányok kiviteltől függően inkább T2000, T2500, T3000 vagy T4100, illetve – licensz alatt – Ford Trader néven kerültek piacra.

A nevén kívül azonban van még egy különlegessége ennek az egyébként átlagos teherautónak. Az első generációs Titan alapjaira épült a jópofa Parkway 26 nevű kisbusz, amit rövid ideig még Wankel-motorral is árultak – kevés sikerrel. Összesen 44 darabot adtak el belőle, így ez a típus számít a legritkább Wankel-motoros Mazdának mind közül.

Jakusovszky Kristóf – Magyarországon Vitzes lett volna

A Toyota Yaris Magyarországon is igen népszerű kisautó, aminek az a fő oka, hogy elképesztően tartós. Bár a Yaris elnevezés a magyar fülek számára simán csak egy típusjelzésnek tűnik, a Japánban kapható változat neve biztosan szülne pár vidám pillanatot. Arrafelé ugyanis Toyota Vitznek - japánul:トヨタ・ヴィッツ - hívják a típust.

Ahogy felénk például a Skoda Karoq neve is humoros, úgy az is egyértelmű, hogy a Yaris japán nevében is sokan látnák a poént, és ezzel vitzelődnének. Jó lenne azt gondolni, hogy azért hívják itt Yarisnak, mert magyarul hülyén hangzik a Vitz, de igazából nem: egész Európában Yaris a neve, sőt, 2019 óta már Japánban és világon mindenhol máshol is.

További érdekesség, hogy a Toyota kisautóját az Egyesült Államokban Echónak hívják, Kínában Xiali Viziként találkozhatunk vele. Egyes piacokon a manapság sokat emlegetett badge engineering is utolérte: van, ahol Daihatsu Charade néven is forgalmazták.

Szentkuti Ákos – Ami kell, azt Getz megveszi...

Kis magyar sikerként nem maradhat ki a felsorolásból a Hyundai Getz, ami a Európa más tájain minden gond nélkül futhatott ezzel a névvel, de a magyar piacon minden bizonnyal hátrányból indult a csúfolási potenciálja miatt. Hívhatták volna Hyundai Clicknek, ahogy a dél-koreai piacon is futott, de először Get, később TB Get néven ismerhettük meg.

A TB külön vicces – a japán reklámkampányban Think Basic mottóval próbálkoztak, de valójában a Talented B-Segment rövidítést takarta, ezzel jelezték a dél-koreaiak, hogy felnőttek az akkor nagyon népszerű B-szegmensű, azaz kisautós piachoz – azért a Getz bőven nem volt még olyan jó, mint egy korabeli Fabia, Polo vagy egy Yaris.

Horváth Máté – Fiat Cickányegér

Az olaszok nem izgulták túl. Akinek a Fiat Regata nem mond semmit, annak talán a Ritmo igen, előbbi utóbbi szedán, illetve kombi verziója. A névvel ők is a skandinávoknál futottak lyukra, svédül a Regatához nagyon hasonló ragata szó a cickány/cickányegér, illetve hárpia jelentése mellett szlengként picsát is jelöl. A Fiatnál nem tűrték, hogy Cickányegérnek hívják a Croma utáni legnagyobb szedánjukat, nevet kellett változtatni.

Fiat Regata berlina

Nem állítottak fel külön munkacsoportot, inkább megkérdezték a gyár portását, akit valószínűleg Antoniónak hívtak, hogy mi legyen a megoldás. Antonio lusta volt – ezért is lett portás – , de líramilliókat spórolt a Fiatnak: Regata helyett Regatta néven árulták a svédeknek az autót. Hanyag elegancia.