Gyakran hallani, hogy nincs új a nap alatt, de én úgy gondolom, azért időnként a kreativitás csírája áttör a rögvalóság kietlen talaján. (Nem török irodalmi babérokra, csak bemutattam, hogy tudok ilyen szimbolikus hasonlatokat is, ha kell.) Az iheletet az Ambi Pur adta, innen fújt a friss szellő.
Azonnal megragadott a vizuális csavar, olaszos vonású amorózónk ezúttal egy... (hogy is legyek irodalmi) egy érett, testi ajándékokkal dúsan megáldott asszonyt ölel, aki ráadásul (és szerencsére) nem ledéren öltözött, hanem teljes felszerelésben pompázik egy kiadós mellékhelység takarításhoz. De miért e torz, sztereotípiákat meghazudtoló alkotás?
A szándékosan egy kozmetikai reklámra hajazó hirdetés valóban egy illatosítót népszerűsít, igaz sem férfiaknak, sem nőknek, hanem a fürdőszobának, azon belül is a toalettnek. "Pour lavatory", azaz "a mellékhelységnek" (francia angolsággal, hogy hozzák a parfümöknek kijáró eleganciát).
Külön figyelmet érdemel a szöveg: "Now that's an eau de toilette.", ami szó szerint azt jelenti, "Na, ez egy toalettvíz", és tényleg, de szó szerint. Itt érnek össze a szálak, és dícsérik az ötletgazda kreativitását, amellyel összekapcsolta a parfümök képi világát a tisztítószerével, ráadásul sikerült a jó ízlés, a humor és az esztétika határán belül maradnia. Na, ez egy reklám!