Szótár, nyelvtan, nyelv és más érdekességek

Érdekességek a szótárak és nyelvek világából

Furcsa kifejezések és azok jelentése a nagyvilágban

2019. szeptember 19. - Dictzone.com

Az emberi leleményességnek nincsenek határai, ami a nyelvek esetében különösen igaz. Az idiómák, vagyis az olyan kifejezések, amelyek jelentését tükörfordításban nem lehet megállapítani, szintén ennek az alkotó szellemnek a szüleményei.

Annak ellenére, hogy magyar anyanyelvünk bővelkedik furcsa és érdekes szófordulatokban, messze nem a mi repertoárunk a legszélesebb a világon. Ugyanakkor a játékosság terén, egyáltalán nincs lemaradásunk más népek idiómáihoz képest, hiszen melyik külföldi szája ne húzódna mosolyra a nincs kolbászból a kerítés, vagy a itatja az egereket kifejezés hallatán?

Az idiómák nem csupán szórakoztatóak, de olyan tükröket is állítanak elénk, amelyeken keresztül jobban megismerhetővé és megérthetővé válik az adott kultúra. A magyar nyelvben is számtalan szókapcsolat kötődik valamilyen történelmi eseményhez, gondoljunk csak például a nem üldöz a tatár kifejezésre.

Mivel szinte minden nap születnek új szókapcsolatok, a nyelvi tudás frissen tartásához nem árt, ha folyamatosan készek állunk ezek befogadására. Ráadásul, megfelelő használat mellett, színesebbé és érdekesebbé tehetik a beszélgetéseinket, mások előtt is megcsillogtatva nyelvi készségeinket.

Az öreg tehén és a majmok

tehen.jpg

A most következő összeállításunkban olyan példákat hozunk a nagyvilágból, amelyeket minden bizonnyal ti is érdekesnek találtok majd.  

Öreg tehenet húz ki az árokból: Ezt akkor mondják Hollandiában, ha valaki egy régi, már elfelejtett vitát vesz elő. A sérelmeket öreg tehenekhez hasonlítják, amelyeket nemes egyszerűséggel csak hátra kell hagyni.

Nincs tehén a jégen: A svédek ezt akkor használják, ha valakit meg szeretnének nyugtatni. Nincs pánik, nem kell aggódni!

Nem az én cirkuszom, nem az én majmaim: Ezt mondják a lengyelek, ha szerintük nem az ő dolguk egy probléma megoldása. Az idióma onnan ered, hogy a lengyelek nagy bajkeverőként tekintenek a majmokra.

Angolnak tetteti magát: Szerbiában, ha valaki angolnak tetteti magát, akkor ártatlannak vallja magát és nem érti, miért vádolják. De miért pont az angolokat hozták példának? Erre máig nincs kielégítő válasz, ezért számunkra is rejtély marad.

Az élet nem egy pónifarm: Mi, magyarok erre azt mondjuk, hogy az élet nem habos torta. Ez pontosan azt jelöli, mint a németeknél a pónifarm. Az élet tele van nehézségekkel, amelyeket túl kell élnünk, akár tetszik, akár nem.

A kekszemen sétálsz: Ez egy szintén német kifejezés, amelyet a bosszantó emberekre használnak. Az idegeimen sétálsz, mondjuk mi, magyarok. Az idióma eredete is homályos, ugyanakkor tükröződik benne a németek édes kekszek iránti rajongása.

A kerítésen üldögél: Ez az angol kifejezés sem azt jelenti, amire elsőre gondolnánk. Leginkább a döntésképtelen emberekre mondják, akik soha nem tudnak állást foglalni egy kérdésben sem.

Rossz fát ugat: Ha azt halljuk egy angoltól, hogy valaki rossz fát ugat, akkor természetesen nem a kutyákról van szó. Ehelyett olyan emberre gondolnak, aki rossz döntést hozott, vagy nem a jó helyen kopogtatott.

Hideg, akár az uborka: Az angolok már csak tudják! Ha azt mondják egy emberre, hogy hideg, akár az uborka, akkor ő minden körülmények között képes megőrizni a nyugalmát és a hidegvérét.

Elefánt memóriája van: Az elefánt memória szókapcsolatot a spanyoloknál akkor veszik elő, ha valaki kimondottan jó emlékezőképességgel lett megáldva, ezért a legapróbb dolgokat is képes megjegyezni. Ez amúgy sok filmben is megjelenik, ahol az elefánt az évtizedekkel korábban esett sérelmeire is emlékszik.

Idiómákat a DictZone szótárunk is tartalmaz. Melyeket találtad meg már te is?

A bejegyzés trackback címe:

https://szotarak.blog.hu/api/trackback/id/tr9915092186

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Gevlekte Salamander 2019.09.22. 08:53:48

Jó lett volna mindegyikhez odaírni az eredeti nyelven is.

A szótárainkban jelenleg több, mint 2 és fél millió kifejezés található. Keress rá egy kifejezésre te is a Dictzone-ban!


Keresés a DictZone szótáraiban
süti beállítások módosítása